Zwolse Nienke en Justin stoppen na 21 jaar met De Buik van Parijs: ‘Dit is het juiste moment!’
Ooit als piepjong stel het restaurant overgenomen, nu al ruim twee decennia dé gezichten van de Franse bistro De Buik…
Wie naar een winkel met alleen Engelse boeken wil, moet in Nederland vaak goed zoeken. Maar Zwollenaren hebben geluk: sinds 1 maart kunnen zij terecht bij Book Cafe. Het boekenpaleis aan de Koggelaan wordt gerund door Nienke en Justin Gulien. Ooit runden ze jarenlang een Franse horecazaak, nu hebben ze een walhalla voor boekenwurmen.
Wie het Book Cafe betreedt, proeft gelijk een Engels sfeertje. Buiten wappert de Engelse vlag en op de toonbank staan lekkernijen als scones, sweets en sandwiches. “Zoveel mogelijk producten zijn Engels”, zegt Nienke. Niet voor niets, want de liefde voor Engelse boeken zit in de familie. De dochters van Nienke en Justin zijn er gek op. “En het is ook een praktische overweging”, zegt Justin. “Iedereen verkoopt al Nederlandse boeken. Met Engelse boeken houd je het kleinschaliger.”
Ook Nienke en Justin zijn fervente boekenlezers. “In coronatijd (her)ontdekten veel mensen boeken en verkochten we online tweedehands boeken. Dat liep best goed”, zegt Nienke. Vrij snel ontstond het idee om een fysieke winkel te openen. “Maar je moet ook het geschikte pand hebben.” Via indebuurt Zwolle zag het stel dat het pand van koffiezaak de Heilige Boon te huur stond. Eerst vonden ze de zaak te industrieel voor een boekencafé. “Niet een Engels, romantisch en klein winkelpandje, maar wél op een gunstige locatie.” Nu bevalt de hotspot prima. “Alles valt hier samen: de horeca, huiskamersfeer en boeken.”
Tekst gaat verder onder de foto’s.
Want horeca-ervaring hebben Nienke en Justin wel. In 2019 sloten ze na 21 jaar de Franse bistro de Buik van Parijs. Na drie jaar wilden ze toch graag weer een bedrijf runnen, maar dan kleinschaliger. “Niet meer met personeel. We doen dit echt samen”, zegt Nienke, die aanstipt dat het boekencafé een familiebedrijf is. Hun dochters doen de inkoop van de boeken en beheren sociale media, terwijl Nienke en Justin vaak in de zaak staan. “Ook de horeca komt erbij”, zegt Justin. “Dat misten we ook echt. De horeca zit toch in ons”, zegt Nienke.
Een ander uitgangspunt van een boekencafé is dat het stel reuring aan de wijk toevoegt. “Op zaterdag wonen sommige mensen tussen lege kantoorpanden. Nu heb je toch een beetje roering en kunnen bewoners bij elkaar komen”, zegt Nienke. Ook kantoormensen halen ’s ochtends een koffie of broodje, stelt Justin. “Het publiek is heel divers. Op de eerste dag kwamen hier zelfs negen studenten van de opleiding Leraar Engels van Windesheim binnenlopen. Zij komen nu elke week”, vertelt Nienke.
Tekst gaat verder onder de foto’s.
Ook komen er volgens de Zwolse veel mensen via booktokkers, mensen die boeken tippen op TikTok. “Van veel jongeren horen we dat het hun droom is om zo’n zaak te beginnen. Veel jeugd wil een écht boek met een mooie kaft vasthebben. Het is denk ik een reactie op de hele dag met je smartphone bezig zijn. Dan ben je er toch even los van.” Volgens Nienke solliciteerden al vijftien mensen – zonder dat ze een oproep deden – voor een baan in het boekenpaleis. “Dit spreekt blijkbaar veel jonge mensen aan.”
Ten opzichte van de bistro is de doelgroep compleet anders in het boekencafé. “Veel meer jeugd”, zegt Nienke. “Maar dat mensen al vanaf een jaar of dertien hier zo enthousiast Engelse boeken lezen, hadden we niet verwacht.” Wat het duo ook niet wist, is dat de IND (de Immigratie- en Naturalisatiedienst) vlakbij zit. “Die mensen komen overal vandaan en zijn hier bijvoorbeeld voor een verblijfs-, studie- of werkvergunning. Zij spreken vaak Engels en dan is deze zaak voor hen een warm welkom.”
Tekst gaat verder onder de foto’s.
De Engelse taal heeft meer voordelen. Volgens Justin is het lezen van een boek in de oorspronkelijke taal fijner dan een vertaalde versie. “De kwaliteit van de vertaling wordt bepaald door de vertaler”, vindt hij. “Als je een boek van Harry Potter met al die personages in het Nederlands leest, voelt de originele Engelse versie vaak natuurlijker aan.” Nienke: “Bij Harry Potter is de verhaallijn in het Nederlands zelfs anders dan in het Engels.”
In de boekenzaak liggen naast nieuwe ook tweedehands boeken. Niet voor niets, want Nienke en Justin vinden het ‘mooi’ dat boeken herlezen worden. “Het is heel erg zonde als je boeken in de kliko weggooit. We merken hier dat veel liefhebbers een boek herlezen of inleveren.” Boekenfanaten kunnen bijvoorbeeld contact opnemen met de zaak, om zo zelf een boek te verkopen. “Als we daar belang bij hebben, kijken we wat we hen kunnen betalen.”
Nu ze anderhalve maand open zijn, genieten Nienke en Justin met volle teugen van hun winkel. “De stressfactor is lager”, vertelt Nienke, waarmee ze het Book Cafe vergelijkt met hun vorige zaak. “Als er bij wijze van spreken een dag hier niemand komt, is het geen probleem. Dat was vroeger wel anders, want we hadden mensen in dienst. Als het nu rustig is, lees ik lekker de krant.” Daar is nu nog geen sprake van, glundert Nienke. “Tot nu toe komen er steeds mensen binnen. Hartstikke leuk.”
Book Cafe is dinsdag tot en met zaterdag open van 10:00 tot 17.00 uur. Van 1 tot en met 9 mei is de boekenzaak dicht in verband met de inkoop van boeken.
In onze gids
Populaire rubrieken